首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
xpt4 > 都市 > 千禧大导演 > 第787章 船大难掉头

千禧大导演 第787章 船大难掉头

作者:顾屈屈 分类:都市 更新时间:2024-09-21 23:48:40 来源:就爱谈小说

“其实最好的方法,还是让迪士尼改一改剧本,让他们将真人版的剧本往动画版的方向去写。”

“毕竟动画版已经证明了自己的优秀嘛,在98年能拿下全球3亿美元的票房,这可不容易。”

“但迪士尼应该很难接受这个建议的。”

吴渊有些感慨的说道:“除非我去担任这部电影的导演,并且向迪士尼要来剧本主导权,但这不现实。”

他老早就想过改变《花木兰》这部电影的境遇了,一开始他的想法是很简单的,可以他自己来拍。

但随着和好来坞的接触深入之后,吴渊就知道这个想法是不现实的了。

迪士尼这样家大业大的公司,是不太可能允许导演对自己的公主片指手划脚的,当年吴渊拍《加勒比海盗》的时候,对三部曲的主线故事也没有太多“建议”的空间。

他可以提一些小建议,改动一些小剧情,增加点趣味的对话或者情节,但大主线却不是他能够改动的,必须要按照编剧给的剧本来拍。

准确的说,其实编剧也不是想怎么写就怎么写的,事实上编剧写出来的剧本,也是需要通过迪士尼的审查,编剧也只能算是乙方,得按照迪士尼的要求改来改去,最终才诞生剧本。

船大难掉头。

哪怕吴渊是名满国际的大导演,他可以拿着自己的剧本去找迪士尼要钱要人要投资,但他绝对不可能仗着自己大导演的身份,就去对迪士尼的ip指手画脚,特别是公主片。

一定程度上来说公主片算的上是迪士尼的命根子了,是不可能让外人做主的。

当然,吴渊也可以自己拍一部《花木兰》,毕竟花木兰是华夏历史传说人物,这个人物的故事版权可不在迪士尼,谁都可以拍。

国内就已经拍过好几部《花木兰》电影了,有一部还是黄小明和赵军旗一起演的呢。

但没有了迪士尼的全球市场,全球发行渠道,没有了迪士尼的“公主片”名头,那吴渊拍一部《花木兰》的意义在哪里?

如果是为了国内市场的话,刘一菲根本没那个必要去拍一部《花木兰》啊,有的是剧本给她随便挑,何必抓着《花木兰》不放呢

更重要的是,退一万步来说,就算迪士尼答应了吴渊的要求,让他可以随意的去按照自己的想法做《花木兰》公主片的剧本,那又能怎么样?

做一版符合华夏审美、符合华夏历史文化背景的《花木兰》?

没问题!

但外国影迷能看得懂吗?

对华夏文化一点都不懂的外国人,面对一部充满华夏审美,符合华夏思维的《花木兰》,他们能买票吗?

事实已经证明无数次了,除了科幻和爱情这两个无视文化背景的题材外,华夏人和欧美人的电影审美区别是很大的。

《夏洛特烦恼》《你好,李焕英》《满江红》《飞驰人生》甚至《流浪地球》这些电影,在国内大卖,但放到欧美却都会水土不服。

《美女与野兽》《摘金奇缘》《沙丘》《芭比》《奎迪:英雄再起》《雷霆》等北美票房爆炸的电影,在国内也一样水土不服,口碑崩盘。

事实上能够通吃亚欧市场的好来坞商业片,始终都是少数的,说来说去也就是那么几个系列,《漫威》《变形金刚》《速度与激情》等少数几个系列。

在华夏观众心中槽点满满,妆容丑化、历史背景大杂烩的《花木兰》,在欧美观众眼里这些槽点却都是很有意思的看点

华夏人才会去考虑,永定土楼这种建筑不可能出现在花木兰生活的那个年代,她更不是什么南方人。

而欧美人看到电影中的永定土楼只会觉得好酷,好有华夏风,从来没见过这种新奇的建筑,非常有意思

这些问题不会是外国观众关心的重点。

这就和华夏人看《亚瑟王》一样,没有华夏人会去考虑《亚瑟王》的电影、电视剧中人物的穿着打扮、背景设定,出现的建筑是否符合真实历史,大家只会对亚瑟王的传奇经历,对湖中剑、石中剑感到好奇,为梅林**师的魔法而感叹。

这文化差异的问题,在当年程龙的《功夫梦》国内遇冷,但欧美票房却破35亿美元后,吴渊就看清楚了。

所以他自己的电影,是坚持走不同路线的,国内的华语片就主打亚洲市场,好来坞的外语片主打欧美市场,从来没指望过自己的华语片能在欧美通行,拍的好来坞电影也几乎都是科幻片。

因为科幻片算是最没有文化壁垒的,大多讲述的是太空歌剧,不涉及任何国家文化、意识形态的东西,才更容易让东西方影迷都青睐。

而《花木兰》却不是一部科幻片,其定位甚至不是历史片,只是迪士尼的公主片,主要瞄准的市场是欧美市场,其次才是亚洲市场。

“如果是为了开拓海外市场,主要是为了欧美影响力的话,这部电影可以接。”吴渊最终还是冷静的像刘一菲建议道:“不过电影中一些很明显与当时背景有差异的情节,还是可以改一改的。”

“如果要接这部电影的话,必须要像迪士尼提出要求,剧组需要聘请一位专业的华夏历史教授,针对南北朝的背景来选景、搭建适合的场景,不要出现明显的背景错误。”

“这是对华夏文化、历史最起码的尊重,我相信迪士尼会接受这个建议的。”

对《花木兰》的主线剧情,刘一菲这个演员肯定是没办法要求修改的,她也没这个权利。

但在主线故事之余,对电影中出现的历史背景要求严苛一点,那是没什么问题的。

当年吴渊拍《加勒比海盗》的时候,拍到亚洲海盗王的时候,也要求剧组聘请了专业的历史服饰研究教授,确保不闹文化疏漏。

“如果迪士尼连这个要求都不答应,那还是慎重考虑吧。”

虽然不能改变《花木兰》那个很欧美思维的公主打败女巫拯救世界的故事观,但原版电影中那些不符合历史背景的事物,还是可以调整的。

而去掉这些违和的场景,也能让国内观众的吐槽点少一些,尽管这可能意义不大就是了。

不管《花木兰》怎么拍,只要这部电影的制作团队是好来坞的团队,那就注定不会让华夏观众买账的,你不能指望一群欧美白人拍出让华夏人认可的华夏历史故事,这是天方夜谭。

但只要欧美市场能接受,那这部电影对刘一菲来说就是有益的,毕竟她可以借此巩固国际人气和影响力。

“我知道了。”全盘接受了吴渊的建议后,刘一菲认真的点点头,打算后续就和迪士尼那边好好谈一谈。(本章完)

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报